FORS WA1651 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no FORS WA1651. FORS WA1651 Manuale utente [it] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 44
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Notice
d’utilisation
Lave-linge
WA 12
6
1
Auffrischen/Rafraîchir
Schleudern/Essorage
Pumpen/Vidange
Feinspülen
Rinçages délicats
Kalt/Froid
Zeitvorwahl
Départ différé
95
60
40-60 Mix
Koch-/Buntwäsche
Blanc couleurs
Aus
Arrêt
Pflegeleicht
Synthétiques
Leichtbügeln plus
Repassage facile plus
Feinwäsche
Délicats
Wolle/Seide
Laine/Soie
30
30
40
U / Min.
Essorage
Vorwäsche
Prélavage
Flecken
Taches
Zeitsparen
Tem p s
Start/Pause
Départ/Pause
Waschen/Lavage
Extraspülen
Rinçage plus
Tür/Porte
1600
1200
800
400
40
60
50
40
40
40
30
30
Sensitiv
Peaux sensibles
Laufzeit
Temps restant
Energiesparen/Économique
WA1651
132962050.qxd 23/05/2008 10.33 Pagina 1
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1 - Lave-linge

Noticed’utilisationLave-lingeWA 1261Auffrischen/RafraîchirSchleudern/EssoragePumpen/VidangeFeinspülenRinçages délicatsKalt/FroidZeitvorwahlDépart diff

Pagina 2 - Chère cliente, cher client

10Bandeau de commandeBandeau de commandeLe sélecteur de programmes, les touches, les voyants et l’affichage seront signalés parles numéros indiqués ci

Pagina 3 - Sommaire

11Bandeau de commandeAFFICHAGE (7) Durée du programme sélectionné : Après la sélection d’un programme, la durée du programme s'affiche en heures

Pagina 4

Voyants (10)Une fois que vous avez appuyé sur la touche 8, levoyant de FONCTIONNEMENT (10.1) s’allume.Lorsque le voyant 10.1 s'allume cela signif

Pagina 5 - Environnement 43

Première utilisationAssurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformesaux instructions d’installation.Retirez le bloc en po

Pagina 6 - Avertissements importants

14UtilisationUtilisation quotidienneNous vous recommandons de faire régulièrementdes cycles de lavage à haute température (90°C ou 95°C selon le modèl

Pagina 7

Sélection du programme souhaité (1)Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformantaux descriptions du tableau des progr

Pagina 8 - Sécurité des enfants

16UtilisationSi vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s’allument. Si vousappuyez à nouveau, les voyants s’éteignent.Si vous sélecti

Pagina 9 - Boîte à produits

17UtilisationSélection de DEPART/PAUSE (Touche 8)Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 8, le voyant rougecorrespondant cesse de

Pagina 10 - Bandeau de commande

18UtilisationImportant !• Le délai sélectionné ne peut être modifié qu’après avoir sélectionné de nouveaule programme de lavage.• Le hublot sera verro

Pagina 11 - AFFICHAGE (7)

19UtilisationOuverture du hublot en cours de programmeCommencez par mettre le lave-linge en pause, en appuyant sur la touche 8.Si le voyant 10.2 clign

Pagina 12 - Mode Economie d’énergie

2Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d

Pagina 13 - Personnalisation

20Programmes de lavage* L’option TACHES ne peut être sélectionnée qu’à une température d’au moins 40°C.** Si vous sélectionnez l’option RAPIDE à l’ai

Pagina 14 - Utilisation quotidienne

21Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogrammeRINÇAGESDELICATSCycle de rinçage séparépour

Pagina 15 - Utilisation

22Informations sur les programmesRAFRAICHIRCe programme peut être sélectionné avec les optionssuivantes : Essorage réduit et DEPART DIFFERE.Utiliser c

Pagina 16

23Comment faire un lavageComment faire un lavageTri du lingeSuivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont ch

Pagina 17

24Comment faire un lavageCharges maximalesLa quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacitémaximale de la machine. Cett

Pagina 18

25Comment faire un lavageRouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils dufabricant. Pour les vieilles taches, assur

Pagina 19 - Fin du programme

26Comment faire un lavagepoudre pour les températures supérieures, de 60°C à 90°C ou 95°C. Les lessives entablettes ou en doses se mettent impérativem

Pagina 20 - Programmes de lavage

Entretien et nettoyageVous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération denettoyage ou d’entretien.Détartrage de l’appareilI

Pagina 21

2. Enlevez l'élément supérieur du compartiment pour assouplissant.3. Nettoyez tous les éléments sous l'eau courante.4. Repoussez l'élém

Pagina 22

Pompe de vidangeLa pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si• le lave-linge ne vidange pas ou n’essore pas • le lave-linge fait un bruit i

Pagina 23 - Comment faire un lavage

3SommaireSommaireInstructions d’utilisation 6 Avertissements importants 6Description de l’appareil 9 Boîte à produits 9 Bandeau de commande 10Affichag

Pagina 24 - Traitement des taches

30Entretien et nettoyage9. Bouchez à nouveau le petit tuyaud’évacuation et remettez-le à sa place.10.Revissez le couvercle de la pompe.11. Fermez le v

Pagina 25 - Choix de la lessive

7. remettez le petit tuyau d’évacuation à sa place après l’avoir bouché ;8. vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.Précautions contre le g

Pagina 26 - Degrés de dureté de l’eau

32En cas d’anomalie de fonctionnement...En cas d’anomalie de fonctionnement...Nous vous recommandons de faire les vérifications suivantes sur votre ap

Pagina 27 - Entretien et nettoyage

33En cas d’anomalie de fonctionnement...Symptôme Cause possible/SolutionLe lave-linge se remplit mais vidangeimmédiatement :La crosse de vidange est p

Pagina 28 - Joint du hublot

34En cas d’anomalie de fonctionnement...On ne voit pas d’eau dans le tambour :Les machines fabriquées selon des technologiesmodernes fonctionnent de f

Pagina 29 - Pompe de vidange

35En cas d’anomalie de fonctionnement...Caractéristiques techniquesDimensionsLargeurHauteurProfondeur(y compris le hublot)60 cm85 cm63 cmPression de l

Pagina 30 - Vidange de secours

36Données de consommationLes données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titreindicatif et peuvent varier en fonction de la q

Pagina 31 - Précautions contre le gel

InstallationDébridageAvant la première utilisation l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs desécurité et l’emballage mis en place pour

Pagina 32

4. Dévissez et déposez les deux grandes vis arrière Bet les six petites vis C en bas.5. Sortez le rail de transport D et remettez les sixpetites vis C

Pagina 33

Emplacement et mise à niveauPlacez l’appareil sur un sol plat et dur.Veillez à ce que la circulation d’air autour du lave-linge ne soit pas entravée p

Pagina 34

Ouverture du hublot en cours de programme 19Fin du programme 19Programmes de lavage 20 Informations sur les programmes 22 Comment faire un cycle de la

Pagina 35 - Caractéristiques techniques

3. Pour ajuster l'orientation du raccord du tuyaud'alimentation, dévissez la bague de serrageplacée à l'arrière de l'appareil. Apr

Pagina 36 - Données de consommation

Dans un conduit à une hauteur dont la distance au sol doit êtrecomprises entre 60 cm et 90 cm.Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à

Pagina 37 - Installation

42IstallationBranchement électriqueLes informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaquesignalétique apposée sur le bord intéri

Pagina 38

EnvironnementMatériaux d’emballageTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE<=polyéthylène>PS<=polystyrène>PP<=poly

Pagina 39 - Raccordement d’eau

www.electrolux.comwww.fors.chSous réserve de modifications132962050 -00 - 242008132962050.qxd 23/05/2008 10.33 Pagina 44

Pagina 40 - Vidange de l’eau

Installation 37Débridage 37 Emplacement et mise à niveau 39 Raccordement d’eau 39 Dispositif d’arrêt de l’eau 40Vidange de l’eau 40 Branchement électr

Pagina 41

6Instructions d’utilisationAvertissements importantsAvant la première mise en service• La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues

Pagina 42 - Branchement électrique

7• N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par lefabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conforme

Pagina 43 - Environnement

• Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement.Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est

Pagina 44 - 132962050 -00 - 242008

Description de l’appareilVotre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne dulinge en économisant l’eau, l’énergie et la le

Commenti su questo manuale

Nessun commento